Verbs de la segona conjugació

abatre     coure     incloure respondre
    absoldre     créixer     inscriure     retre
    abstreure     creure     interrompre     retreure
    acórrer     debatre     jeure     riure
    acréixer     decebre     merèixer     romandre
    admetre     defendre     moldre     rompre
    aparèixer     dependre     moure     saber
    aprendre     desaparèixer     nàixer     satisfer
    asseure     descriure     néixer     ser
    atendre     desfer     ocórrer     seure
    atènyer     deure     ofendre     sobreviure
    atreure     difondre     ometre     socórrer
    batre     dir     parèixer     soler
    beure     dir-se     percebre     somriure
    caber     dissoldre     perdre     sorprendre
    cabre     distreure     permetre     suspendre
    caldre     doldre     pertànyer     témer
    caure     dur     plànyer     tenir
    cloure     emetre     plaure     tòrcer
    combatre     empènyer     ploure     transcriure
    cometre     emprendre     poder     transmetre
    comparèixer     encendre     pondre     treure
    complaure     endur-se     prémer     valer
    compondre     entendre     prendre     vèncer
    comprendre     escriure     pretendre     vendre
    comprometre     esprémer     preveure     veure
    concebre     ésser     prometre     viure
    concloure     estendre     promoure     voler
    conèixer     estrènyer     raure
    confondre     excloure     readmetre
    contreure     extreure     rebre
   convèncer     fer     reconèixer
    conviure     fer-se     recórrer
    córrer     fondre     refer
    correspondre     fotre     remetre
    corrompre     haver     remoure
    resoldre

essa sorda i essa sonora (1)

  1. Els conceptes de essa sorda i essa sonora estan relacionats amb la vibració de les cordes vocals. –> veritable
  2. Una essa sonora no es pot escriure mai en una c –> veritable (la essa sonora s’escriu amb la s o la z)
  3. Una essa sorda no es pot escriure mai amb z —> veritable (la essa sorda s’escriu amb la s,ss,c, o la ç)
  4. Tant la essa sorda com la sonora es poden escriure amb s –> veritable (casa, cursor)
  5. Si la essa és sorda i l’escrivim després de consonant habitualment escrivim una s –> veritable (cursor, enfonsar, ..)
  6. Si la essa és sonora i l’escrivim després de consonant podrem escriure una s. –> veritable (són els prefixos trans fons dins) (transacció, transitable, transalpí, enfonsar, endinsar)
  7. Tots els prefixos doblen la essa si la paraula del darrere comença en essa. –> fals (entresòl, homosexual..)
  8. A principi de paraula si la essa és sorda posarem s o c. Tenint en compte si la paraula en castellà porta s o c –> veritable (cert, cianur, salsa, sèrum..) atenció hi ha excepcions!!
  9. Les paraules que derivien d’una altra es poden escriure acabades en anca o ança. –> Fals (enginy, enginyós).
  10. Solament una trentena de paraules acaben en ç –> veritable (dolç, arboç, arç, atroç, audaç austruç…)
  11. Si una paraula en singular acaba en s pot fer el plural en s o ss.—> veritable (pis->pisos; anís-> anissos).
  12. Si una paraula acaba en ç pot fer el plural amb c o ç. –> veritable (braç->braços; dona feliç-> dones felices).

Rentat nasal

Un rentat nasal és un remei casolà per poder respirar millor i humidificar les vies respiratòries. Faig aquesta entrada perquè a mi, que normalment pateixo una gran sequedat al conductes nasal i em costa respirar em va la mar de bé.

  1. Barreja ½ culleradeta de sal amb  l’aigua aigua tèbia  en una tassarentat nasal.
  2. Aboca acuradament els ingredients en l’aparell de neteja nasal (por ser una pera de goma, una tetera leti o lota o qualsevol aparell adequat.. je,je.. jo he utilitzat un setrill de plàstic dels xinesos d’un euro) .
  3. Inclina el cap a l’esquerra en un angle de 45 graus sobre la pila del bany . El teu orifici nasal esquerre drenarà pica
  4. Aboca la solució salina del teu aparell dins l’orifici nasal dret fins que flueixi a través dels teus sens nasals i surti pel orifici nasal esquerra i caigui a la pica .
  5. Inclina el cap cap a la dreta i repeteix el pas 4, posant la solució salina al teu orifici nasal esquerra i deixant que flueixi pel teu orifici dret .
  6. Sonat  el nas per desfer de les restes de solució que quedin en les teves sens nasals .

L’article i la contracció de preposició i article

 

  1. L’article EL s’apostrofa davant de paraules que comencin en vocal o hac que no sigui aspirada. —> veritat (l’hospital)
  2. L’article masculí EL, s’apostrofa davant de paraules que comencen en una essa líquida, exemple striptease. –> veritat (l’striptease, l’stop..)
  3. L’article EL s’apostrofa davant de sigles llegides lletra per lletra que comencen per vocal o consonant. –> veritat (l’FBI, l’ISO, l’OTAN, l’URL,  l’IEC, l’URSS, d’FC però la UOC, la UE)
  4. L’article LA s’apostrofa davant de qualsevol vocal tònica, –> veritat (l’illa, l’Anna, l’Índia, l’única, l’Illa però: la unilateralitat, la innecessària, la Isabel).
  5. L’Article LA no s’apostrofa si la paraula comença en vocal àtona –> Fals (l’Ester, l’Alícia) només és cert per a les que comencen en i o u (la Isabel, la unió..)
  6. L’article LA  s’apostrofa davant del nom de les lletres que comencen en vocal –> Fals ( la efa, la a, la essa, …)
  7. Un número escrit en xifres es pot apostrofar –> veritat (l’’11, l’1 d’agost, l’XI col·loqui, l’11a. partida).
  8. Els articles EL, LA no s’apostrofen davant de paraules que comencen en una i/u consonàntica. –> veritat (el iogurt, la iaia..).
  9. Els articles EL, LA no s’apostrofen davant de paraules que comencen en una hac aspirada. –> veritat (el Hamlet de…, de Haydn, el hawaià. ).
  10. La preposició DE s’apostrofa sempre que comença en vocal –> fals (no s’apostrofa davant de noms de lletra: darrere de i, davant de i i u consonants: de iens, de iod.)
  11. Els articles EL, LA i la preposició DE no s’apostrofen davant de paraules que comen amb el prefix a amb valor negatiu. veritat –> (de asimètric, la asimetria, el asimètric)
  12. La contracció de A+EL és al i es desfà quan la paraula següent comença en vocal/h –> anem a l’hort
  13. La contracció DE+EL és del –> es del pare, és dels  pares
  14. La contracció PER+EL és pel –> anem pel  camí, amem pels camins.
  15. La contracció de PER A+EL és per al –> per al pare, per als pare,
  16. La contracció de a+els és als –> als afores (afores es masculí)
  17. Les preposicions A, DE, i PER no es contrauen amb els articles EL i ELS que formen part de títols, noms d’entitats o van en cursiva o entre comentes. –> veritat
    (vinc de “els quatre cantons”,

Els indefinits

són elements lingüístics que determinen noms amb poca precisió, o no s’indica la quantitat exacta. Poden ser adjectius o pronoms.

1 Hem de distingir els següents indefinits. S’assemblen molt, però uns fan d’adjectius i els altres de pronom.

ADJECTIUS PRONOMS
algun, alguna, algunes algú
cadascun, cadascuna (de..)
cada un, cada una (de..)
cadascú
cada u

2 Els següents indefinits no sempre s’utilitzen perquè en el seu lloc fem servir una forma incorrecta, traduïda literalment del castellà.

FORMA CORRECTA BARBARISME
alguna cosa, quelcom algo
diversos, diverses varios
cap ningun, ninguna, ninguns, ningunes
ambdós, ambdues ambos
tothom tot el món

3 Convé saber l’antònim dels següents indefinits per fer-los servir correctament.

INDEFINIT ANTÒNIM
algun, alguna, alguns, algunesun, una, uns, unes cap
tot res
algú ningú

4 Observacions que cal tenir en compte:

  •  Altre, altra (té una forma per al masculí i un altra per al femení)
  • tot i no pas tota davant d’un topònim (nom de lloc). exemple: tot Catalunya, tot França
  • El plural de qualsevol és qualssevol
  • Hom és un pronom indefinit que equival a dir: la gent, tothom, o el pronom de la tercera persona es. Exemple: hom diu que això té solució.

Exemples:

-Teniu algun dubte?
-En principi no n’hi ha cap.
-així tot esta clar?
-Jo no he entès res.
-Algú li pot tornar a explicar
– Ningú en té ganes.

Quantitatius i numerals

  1. Saps quina és la paraula que permet escriure bé els guionets en les quantitats?–>DUC (desenes, unitats, centenes)
  2. Quins números tenen una forma per al masculí i un altra per al femení? –> un/una, dos/dues, dos-cents/dues-centes …
  3. Quina és l’única desena que té unaper unir-se amb les unitats? –> (la dels joves) vint-i-un, vint-i-dos,..   (trenta-un, trenta-dos..).
  4. Hi ha algun número que port accent? –> si (milió..)
  5. Hi ha algun número que s’escrigui amb l·l ? –> no
  6. Escriu correctament aquesta quantitat d’euros (358) –> tres-cents cinquanta-vuit (DUC)
  7. Escriu correctament aquesta quantitat de lliures (12.623) –> dotze mil sis-centes vint-i-tres.
  8. Quins números s’escriuen amb una q? –>quatre, quaranta, quinze, quatre-cents..
  9. Quins números sonen amb essa sonora quan els pronuncies?–> onze, dotze, tretze, catorze, quinze, setze
  10. I amb una essa sorda? –> dos, tres, sis, set, disset, seixanta, setanta, cent,
  11. Quin és el contrari de molt? –> gens
  12. Quin és el contrari de massa? –> gens ni mica
  13. Quin és el contrari de res? –> tot
  14. Quin és el contrari de gaire, massa, prou?–> gaires, massa, prous
  15. Saps la diferència entre un i u ?–> u, és un número.  un, és un quantitatiu.
  16. Com acaben el ordinals que venen després del quart?–> cinquè, sisè, setè, vuitè, novè, desè

Un miler, una mil·mil·lèsima, un mil·lenari -> quan parlem de períodes de temps hi ha l·l segur.

Quan parlem de fraccions hi ha l·l geminada: mil·ligram, mil·lilire, mil·límetre

 

Els quantitatius

Els quantitatius són uns  determinants  que indiquen quantitat de manera global o imprecisa. Poden ser variables o invariables, depenent de si tenen variació de gènere i de nombre.

Masculí S femení S Masculí P Femení P
molt molta molts moltes
si força
bastant
poc
poca  pocs
no no gaire
gens
gens ni mica

quantitatius

 

Xifra Numeral Xifra Numeral

1

u, un / una 21 vint-i-u, vint-i-un / vint-i-una

2

dos / dues 22 vint-i-dos / vint-i-dues

3

tres 23 vint-i-tres

4

quatre 30 trenta

5

cinc 31 trenta-u, trenta-un / trenta-una

6

sis 32 trenta-dos / trenta-dues

7

set 40 quaranta

8

vuit 50 cinquanta

9

nou 60 seixanta
10 deu 70 setanta
11 onze 80 vuitanta
12 dotze 90 noranta
13 tretze 100 cent
14 catorze 110 cent deu
15 quinze 125 cent vint-i-cinc
16 setze 200 dos-cents / dues-centes
17 disset 500 cinc-cents / cinc-centes
18 divuit 1.000 mil
19 dinou 10.125 deu mil cent vint-i-cinc
20 vint 65.389 seixanta-cinc mil tres-cents vuitanta-nou

 

Dièresi (2). Qüestionari

  1. La dièresi solament serveix per indicar que en una sil·laba no hi ha diftong. –> És fals ja que també indicar que cal pronunciar la u dels conjunts qüe, qüi, güe, güi
  2. Podem posar dièresi a sobre de una i/u precedida d’una g o una q + vocal. -> És fals, ja que només s’ha de posar si toca; per exemple: pasqua.
  3. El grups gua/qua i guo/qua no porten mai dièresi –> És veritat ja que en aquests casos la u es pronuncia sempre i per tant no fa falta col·locar la dièresi.
  4. Si podem accentuar no posarem dièresi. –> És fals ja que una paraula pot portar dièresi i accent. Per exemple  qüestió.
  5. La dièresi sempre es posa sobre la segona vocal. –> És fals. Per exemple qüestió. Es valid només per a diftong decreixents.canviï, estudiï, copiï,
  6. Una paraula pot dur accent i dièresi. És veritat. Per exemple pingüí, diürètic
  7. La dièresi sempre es posa damunt de la sil·laba tònica. ..>  És fals. Per exemple diürètic,traïdor, veïna,
  8. Els infinitiu no porten mai dièresi a la terminació. ..> És veritat. L’infinitiu, el gerundi, el futur i el condicional dels verbs acabats en vocal + ir són excepcions, com ja hem estudiat  : agrair, traduint, beneirà, produiria…
  9. Si la forma singular d’un substantiu porta accent la plural pot portar dièresi. –> És veritat. Per exemple: país, països; suís, suïssa..
  10. El futurs, condicional i gerundis dels verbs acabats en vocal+ir no poden portar dièresi.–> És veritat. veure punt 8. Són els anomenats fills i parents del infinitiu. Traduir, traduint, traduiré, traduiria
  11. Les paraules que comencen amb un prefix que acaba que acaba en vocal i van seguides d’un mot que comença en i o bé u no porten dièresi. –> És veritat. son del tipus coincidència, contraindicat, intrauterí, preindustrial, reunir,  (mirar excepcions a la dièresi al punt Dièresi (1))
  12. Un mot primitiu pot tenir un diftong i el seu derivat pot tenir dièresi. ?